Komennuskonsultti kylässä kulttuurishokkiterapiaa antamassa

Eilen meillä oli varsin mielenkiintoinen päivä, sillä vietimme sen oman kahvipöytämme ääressä (aina välillä vaippoja vaihdellen) komennuksille lähteviä ja niiltä palaavia valmentavan Reetan Sinkkosen kanssa: https://www.sinkkonenconsulting.fi. Mahtava Reeta valmensi meitä hyvän huumorin sävyttämällä (nauroimme välillä kaksinkerroin niin, että meinasi kahvit ja croissantit mennä väärään kurkkuun) kokemuksen syvällä rintaäänellä siitä millaisessa kuplassa tulemme Shanghaissa elämään. Kuplassa siksi, että emme me ihan oikeasti kiinalaiseen meininkiin tule kunnolla sisään pääsemään, vaan elämme todennäköisesti compoundien expattiyhteisöissä melko länkkärivivahteista elämää. 

Jos Singaporea ja Hong Kongia on pidetty perinteisesti ”harjoitus-Aasiana”, pidetään Shanghaita kuulemma ”harjoitus-Kiinana”.

Heti aluksi Reeta toi esiin, että lähtöäkin vaikeampaa tulee olemaan sopeutuminen takaisin. Lähdön jälkeen ensimmäiset 2 viikkoa-2 kuukautta on yleensä vähän lomaan rinnastettavaa honeymoonia, jonka jälkeen usein fiilikset alkavat droppaamaan kunnolla. Sopeutuminen eri osa-alueilla tulee viemään noin 12 kuukautta ja ensimmäinen vuosi tuleekin olemaan kaiken uuden opettelua, toinen vuosi usein nautitaan ja saadaan aikaiseksi, ja mahdollinen kolmas vuosi hurahtaakin taas muuttoon maasta toiseen. 

Takaisinmuutossa tämä sopeutumisprosessi käydään läpi käänteisesti ja uskomatonta kyllä se on kuulemma poismuuttoa vaikeampaa!

Reeta suositteli tekemään itselle tavoitteet ammatillisesti ja henkilökohtaisesti komennusta varten sekä aloittamaan niiden toteutuksen heti systemaattisesti. Omat tavoitteeni tulevat liittymään Kiinan kielen ja kulttuurin opetteluun. Lisäksi haluan tietysti katsoa asioita Kiinassa ammatillisesti markkinointiviestinnän aurinkolasien värikkäiden linssien läpi ja saada Shanghaista itselleni myös ammatillisesti jotain. Kiinan somekanavien haltuunotto on onneksi jo alkanut WeChatin koko ajan sujuvammalla käytöllä ;) Ihmisenä toivon kypsyväni ja kehittyväni monella osa-alueella, ei vähimpänä kärsivällisyyden osalta.


Mikä muuttuu?

Reeta määritteli kulttuurin kaikeksi, mitä on ympärillämme. Esille tulleita eroja monissa muissa kulttuureissa Suomeen nähden on mm. asioiden esittäminen vihjaillen suomalaisen suorasukaisuuden sijaan. Kiinassa ihmisiä on suoraan syvälle silmiin tapittamisen sijaan mielellään katsottava hieman sivuun, vaikka poskien seurulle, ellei halua tuottaa ahdistusta toiselle. Ikä ja positio määrittelevät sen kuinka sinua Kiinassa kunnioitetaan. Kiinalaiset kuulemma ylipäätään pitävät eurooppalaisia usein nuoremman näköisinä kuin olemme. Kiinassa ihmisen oma tila on luonnollisesti myös paljon pienempi kuin meidän suomalaisten ympärillemme tarvitsema hehtaari tai kaksi. Ihmiset siis tulevat todella lähelle.

Aasialaiset elävät hetkessä, eivätkä yritä kontrolloida tulevaisuutta meidän suomalaisten tapaan. 

He tai mekään emme tietenkään tahallamme loukkaa toisiamme, koska se vaatisi a) todella kovan tuntemuksen toisen kulttuurin arvoista ym. ja b) saisi myös olla ehkä hieman vinksahtanut, jos haluaisi loukata toista ihmistä tahallaan. 

Tämä on hyvä asia muistaa myös reissatessa (ja mieleeni tuli myös saman kulttuurin eri persoonallisuustyyppien kanssa), kun kulttuurit törmäävät ja kummia tilanteita tulee. Ihan maassa maan tavallakaan ei tarvitse kuitenkaan olla, jos jokin sotii omia arvoja ja etiikkaa vastaan. Uutta kulttuuriympäristöä ei voi muuttaa omanlaisekseen, joten sopeutuminen alkaa ja stressikäyrä nousee, kun oma tuttu ja turvallinen katoaa. Tätä helpottavat rutiinit, jotka hyvä luoda heti ekan 2 kuukauden aikana. Stressireaktio purkautuu usein esim. ylihuomellisuutena tai -huolimattomuutena asioissa, ahmimisena tai ruokahalun menettämisenä tms. Nauroin Jussille, että ajattelee varmaan minulla olevan jokin jatkuva stressireaktio päällä :D Reeta halusi muistuttaa minua, että: 

”Tiinan komennus alkaa päivänä 1. ja Tiinan päivä alkaa aamulla, ei vasta kun on koko päivän odottanut miestä kotiin.”

Alhaisin mieliala tulee olemaan noin 4-6 kuukauden kohdalla. Lapset voivat ja sopeutuvat hyvin, jos aikuiset voivat hyvin. Ja mitä pienempi lapsi on sitä paremmin hän tulee kaikkeen sopeutumaan. Jokainen lapsikin tottakai käy läpi oman sopeutumisprosessinsa. Oma Suomi-identiteetti on myös hyvä lähtiessä määritellä: Mitä meille merkitsee suomalaisuus ja miten sen Shanghaissa tulemme lapsille tuomaan esille. En ollut edes ajatellut, että esikoisemmekaan ei todennäköisesti paluuvaiheessamme vielä ihan kauheasti muista Suomesta ja hänelle siinä kohtaa suomalaisuutta edustavat lomat täällä. Pienemmästä nyt puhumattakaan. Esikoisemme kulttuuriympäristö tulee koostumaan kodin suomalaisuudesta, koulun kansainvälisestä sulatusuunista ja kaikkialla ympärillä olevasta kiinalaisuudesta. Puheenkehitys voi siis Suomen neuvolatesteissä dropata, eikä siitä ei pidä huolestua.

Me tulemme olemaan Kiinassa ensisijaisesti ulkomaalaisia, sitten Mr. Ja Mrs. Firma, kolmanneksi eurooppalaisia ja vasta näiden mielikuvien jälkeen muiden mielissä omia yksilöitämme. Konflikteja tulee maassa välttää on sitten oikeassa tai väärässä, koska Kiinalle ja kiinalaisille olemme aina ulkomaalaisia ja siksi huonommassa asemassa tilanteita selvitettäessä. Oma nöyryys on siis yksi tärkeimmistä mukaan pakattavista asioista.


Muutto

Muutettaessa tavaroista on hyvä poistaa kaikki uuteen viittaava, eikä missään nimessä tule pakata niitä alkuperäisiin laatikoihinsa, ettei tulisi tullin kanssa ongelmia ja ylimääräisiä maksuja.

VPN kannattaa hankkia kaikkiin mukaan otettaviin laitteisiin jo Suomessa ja moni suosittelee F-Securen Freedomea tähän. Suomen liittymäni säästän nettikäyttöön ja viestittelyyn mm. Whatsappissa ja kiinalainen liittymä saa palvella toisessa puhelimassa soittelussa, viestittelyssä ja navigoinnissa Shanghaissa. Jos Suomen pankkitili vaatii avainlukulistoja, niitä kannattaa pyytää pankista heti reilusti mukaan eri palveluissa tunnistautumista varten. Luottokortteja olisi hyvä olla useampi ja niissä luottorajat ja voimassaolot riittävän korkealla, jos ja kun tarpeita tulee esim. paremman puoliskon reissatessa.

Paikanpäällä on hyvä laittaa ylös ambulanssin (tästä ei ilmeisesti suurta hyötyä Shanghain tapauksessa), taksin ja jonkun oman kiina-englanti-osaajan numerot sekä oma osoite hätätilanteita varten. 

Suomen vierailupäivien (myös lomapäivät lasketaan!) määrä ei saisi expatin osalta ylittää laskennallisesti kokonaisuudessaan kuutta päivää kuukaudessa, jottei se vaikuttaisi palkan verotukseen. 

Mennessä ja palatessa on hyvä rekisteröityä Ulkoministeriön formin.fi-sivustolla. Kelan sosiaaliturvan säilymislomaketta ei kannatakaan muuten lähettää perheen osalta omatoimisesti, sillä ne saatetaan lähettää yhdessä komennettavan lomakkeen kanssa lähettävän yrityksen kautta. Suomen sosiaaliturvan menettää viidessä vuodessa, mikä vaikuttaa mm. eläkkeisiin, terveydenhuoltoon, maksuihin ja karensseihin. Asunnon vuokrasopimus on hyvä tehdä yrityksen nimissä. Lähtiessä konsultti suositteli vielä kuvaamaan asunnon ja sen kalusteet mahdollisia epäselvyyksiä varten. Asuntosoppariin on muuten hyvä myös merkitä sen raukeavan, jos lähtee maasta. Kiinassa kaikkiin jäsenyyksiin liittyessä on hyvä varmistaa niiden irtisanominen, ettei joudu maksamaan joitain jäsenyyksiä vielä Suomestakin käsin. Paluujärjestelyihin pitää ryhtyä puoli vuotta ennen paluuajankohtaa ja nämä ovat usein täysin lähtijän omalla vastuulla.


Meidän kokemukset Kiinassa tulevat olemaan meidän kokemuksia, mikä on hyvä tiedostaa blogia lukiessakin ja muiden perheiden kokemukset voivat olla jotain aivan muuta.


Kiitos Reetalle loistavasta perehdytyspaketista, syväluotaavista kysymyksistä ja keskusteluista. Tästä kokonaisuudesta oli komennuksellemme takuulla hyötyä :)


Omaa Kiina-kokemusta innolla odottaen, Tiina


Kommentit